07/02/07

Traduzindo Bueno

A viver uma semana em cheio no Sporting, este uruguaio está nas bocas do mundo. No seu pais mereceu rasgados elogios pela sua última exibição e teve direito a uma grande entrevista no "El Pais", principal jornal do Uruguai. Isto para chegar ao seguinte, a tradução dessa entrevista não deve ter sido nada fácil, é que lendo os jornais desportivos nacionais acerca deste assunto ficamos a pensar se traduziram o mesmo texto, ora vejamos:

O Jogo: "Gostava de continuar no Sporting, sinto-me melhor aqui, dá-me mais prazer do que jogar no Paris Saint-Germain. Em Portugal, ganha-se menos, mas existem outras coisas que o futebol francês não dá: o ambiente nos estádios, as claques, a empatia com os adeptos. Vim para Portugal perdendo dinheiro, muito mesmo, mas isso não me importa. E já o afirmei: se depender de mim, fico no Sporting."

Record: “Gosto muito de Lisboa e do Sporting, mas financeiramente sou mais favorecido em Paris e, por isso, parto no fim da época para o PSG.”

A Bola: "Gostava de ficar no Sporting. Aqui sinto-me mais cómodo, muito mais a gosto que no PSG...Porém há que ter em conta o lado económico"

Em que ficamos?

1 rugido(s):

Anónimo disse...

Abusaram da "parrillada" só pode...